

The 4 is turned into 3 ’tis now thirty-nine. The cipher is turned into 9 by adding the tail, which makes forty-nine. I’ll show you on the backside of your book. Never indeed, neighbour I never had the judgment to cast a figure. Come, I know you, being a great clerk, cannot choose but have the art to cast a figure. Oh, neighbour, you do not conceit me not the jack of the clock-house, the hand of the dial, I mean. I will speak to the sexton for that, but the day will go ne’er the faster for that. Now I would have you set forward the clock a little, to help the old woman out of her pain. There is, first, something above your duty. With a better will to the one than the other, neighbour, but I shall be glad to say Amen to anything might do you a pleasure. Clerks are the most indifferent honest men, for to the marriage of your enemy, or the burial of your friend, the curses or the blessings to you are all one you say Amen to all. You speak kindly, truly, and if you say but Amen to it, which is a word that I know you are perfect in, it might be done.
Dost thou even crack open a cold one with the boys meme how to#
I would I knew how to ease you, neighbour. If she were gone now it would not grieve me, for what is a year, alas, but a lingering torment? And were it not better she were out of her pain? It must needs be a grief to us both.

Oh, you mistake me, neighbour, I am loath to leave the good old woman. Half the time goes away in sleep ’tis half the year in nights. Why, sir? Alas, ’tis nothing, ’tis but so many months, so many weeks, so many –ĭo not deduct it to days ’twill be the more tedious, and to measure it by hour- glasses were intolerable.ĭo not think on it, sir. By this infallible record, sir, let me see, she is now just fifty-nine and wants but one. Well, on, sir, of Pollux now come on Castor.īorn in an 1540, and now ’tis ‘99. P O L L U X the orthography, I assure you, sir, the word is corrupted else. Mark, sir: Agatha, the daughter of Pollux (this is your wife’s name and the name of her father) born – You may say ipse dixit upon this witness, Look you, sir, this is that cannot deceive you, Now, to our business in your hand good luck, I hope I long to be resolved. Since you’ll have it so, I’ll be the first to hide my head. I understand myself so much the better, sir, for all the best in the parish pay duties to the clerk, and I would owe you none, sir. Likely to be the wiser man, sir, for your greatest clerks are not always so, as ’tis reported. Oh, sir, remember yourself, you are a clerk.

Yes, sir, I have found out the true age and date of the party you wot on. You have searched o’er the parish chronicle, sir?
